当前位置:植保小说>其他类型>沉思錄> 梁實秋譯版 卷七
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

梁實秋譯版 卷七(1 / 2)

一、什麼是邪惡?那乃是你常看到的事物。對於任何發生的事情,都要存著這樣的感想:「這是常見的事物。」向上看,向下看,到處你都會發現同樣的事物,古代的、中古的、近代的、歷史都充滿了這種事物;並且在現今城市裡與房屋裡也充滿了此種事物。太陽之下沒有新的事物。一切事物都是常見的,一切事物都在消逝。

二、你的信條如何能變成為死的呢,除非是與那信條有關的觀念先行消滅?而如何鼓舞那些觀念使之熾盛,則完全有賴於你自己。我對於一件事物能夠作一正確的概念。果能如此,我又有何憂慮?在我心靈範圍以外的事物,與我的心靈毫無關涉。了解這一點,你便可昂然直立。

你能開始一個新生活,只消像你從前觀察事物那樣再重新觀察一次;新生活即在其中。

三、無聊的賽會,舞臺劇,牛羊群,武術表演,一根骨頭擲給巴兒狗,麵包屑灑在魚池裡,螞蟻之勞碌奔波與背負重載,受驚的小老鼠之倉皇逃走,線牽的傀儡:你置身在這樣的環境之中,要心平氣和,不可盛氣凌人,你必須要了解每個人的價值是和他所感興趣的事物的價值可以等量齊觀的。

四、在談話中要注意所說的話,在行動中要注意所作的事。在後者中要於開始時洞察其所能引起的結果,在前者中要小心的把握其涵意。

五、我的心靈能不能做到這一點呢?如果能,我就把我的心用在這件事上面去,這心好像是宇宙自然所賦給我的一個工具。如果不能,我或是退出這件工作,讓能作得較好的人去作,除非為了別的理由不許我推諉責任;或是盡力而為之,乞援於一個能利用我的理性去作切合時宜並有益公眾利益事業的人。因為無論作什麼事,獨自去作,或是與人合作,必須全神貫注於這一個目標,那便是這事情必須與公同利益相符合,而且與之協調。

六、多少備受讚揚的英雄們都已令人忘懷了,多少讚揚他們的人都已消失了!

七、不要羞於受助;因為你必須要像一個攻城的士卒一般去從事於加在你身上的工作。那麼,如果為了跛足的原故無法自己爬上牆堞,若有人幫助便可以爬上去,將如何是好呢?

八、不要為將來擔憂。如果你必須去到將來,你會帶著同樣的理由去的,恰似你帶著理由來到現在。

九、一切事物都是互相糾纏的,這個結合是神聖的,幾乎沒有一件事物不與另一件事物相關聯的。因為所有的事物都是經過編排,共同協助組成一個有秩序的宇宙。因為只有一個集和眾物而成的宇宙,並且只有一個遍存於萬物之間的上帝,只有一種本質,一部法則,一個理性之倫所共有的理性,一個真理:來自同一根源擁有同樣理性的有生之倫也可以說是只有一個至善之境。

十、在短期間,一切物質的東西都消逝在宇宙的本質之中;在短期間,一切形式都歸返到宇宙的理性裡去;在短期間,一切的懷念都致吞滅在永恆裡邊。

十一、對於一個有理性的人,同一件行為乃是既合於自然又合於理性的。

十二、要本身正直,不要被作成為正直。

十三、肢體與軀幹聯合起來成為一個有機體,其原理同樣的可以適用於理性的人,分則為一個個的單人,而其構造則是為了通力合作而設。你對於這個看法可以得到一個更深刻的了解,如果你對你自己說,我是理性的人們有組織的整體之一肢。但是如果你說你只是其中的一部分,你還不能算是由衷的愛人類,你還不是為了行善的本身快樂而快樂。你行善只是為了盡義務,而不是為了對自己有益。

上一章 目录 +书签 下一页